Thursday, December 29, 2022

Fudzsivara no Teika (szerk.) : Száz ​költő egy-egy verse

 A klasszikus japán irodalom iránt régóta elkötelezett két magyar kutató és műfordító veszi górcső alá Fudzsivara no Teika, az egyik legjelentősebb 12-13. századi japán költő gyűjteményét, az előző hat századból egy csokorba szedett száz japán költő száz versét, melyek az évszakok változatos sokszínűségén mutatják be azokat az emberi érzéseket, melyek kortalanul elkísérik az emberiséget. 

A beteljesedett és plátói szerelmek megéneklése egy olyan korszakból származik, ahol a krizantém színárnyalatai is külön jelentéssel bírtak a szerelmesek üzenetváltásaiban, édes éjszakai találkák, keserű elválások pirkadat előtt és megannyi más, a sorok között megbúvó rejtett üzenet, melyek lehetséges megfejtéséhez a fordítói kommentárok segítségével juthat el a keleti kultúrában még kevéssé járatos olvasó is. 

A magyar közönség e kötetből fedezheti fel a japán irodalom és történelem jeles alakjait, azok egy-egy művét, melyeknek a szigetországban már évszázadok óta ismert és mára már Magyarországot is meghódító karuta kártyajátékot is köszönhetjük. 


Ezek mellett helyet kapnak a gyűjteményhez kapcsolódó további versek fordításai is, így az olvasó összesen csaknem kétszáz versben és illusztrációikban lelheti élvezetét. A fordítók által közreadott tanulmányok és a filológiai apparátus gazdag forrás a japán kultúra iránt elmélyülten érdeklődő tudósok számára is.


Károlyi Orsolya : A költő, aki átírta a japán irodalmat - Fudzsivara no Teika élete és versei a mek-en

Tuesday, December 27, 2022

Sólyom Anna: Macskabár

Nagore élete viszontagságosan alakul: szakított a barátjával, otthagyta a munkahelyét, és jó tíz év után visszaköltözött Barcelonába. Mivel nem tudja fizetni az albérletét, kis híján utcára kerül. Ekkor egy régi barát különleges munkahelyet ajánl neki: felszolgálót keresnek a Macskabárba, ahol délutánonként hét cica keresi gazdáját a betérő vendégek közt. Nagore egy kellemetlen gyerekkori élmény miatt retteg a macskáktól - helyzete azonban reménytelen, így végül egyhónapos próbamunkára szerződik. Idővel a káosznak tűnő szituáció apránként meghatározó élménnyé alakul át: a Macskabár hét macskamestere a lány kezébe adja a boldogság művészetének kulcsait. A négylábúaktól tanult képességek - többek közt a derű, a koncentráció, az alkalmazkodás - sorsfordító hatást gyakorolnak Nagore életére.

Sólyom Anna Budapesten született, 2012 óta Barcelonában él. Filozófus, és az írás mellett testalapú stresszcsökkentő módszerekkel, mindfulnesszel és biodinamikus craniosacrális terápiával dolgozik. 2012-ben jelent meg magyarul Párnafilozófia című esszéje, spanyolul 2018-ban kezdett publikálni. A spanyol mellett hollandul és portugálul olvasható A mindennapi élet mágiájának kicsiny kurzusa (Pequeño curso de magia cotidiana) című kézikönyve, míg a Kapcsolódj vissza a testedhez (Reconecta con tu cuerpo) című írása idén jelenik meg cseh nyelven. A Macskabár (Neko Café) az első regénye, amely több mint 12 nyelven jelent meg Laura Stagno illusztrációival, többek között franciául, németül, görögül, olaszul és portugálul.