![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdhR_O8qL69tDm4mB2CkQn2_IDQCCDblazn7NP9lUrntbpAA1HwYf8U5NSoQ-l9A_kloSDqEezUsYALbba1tPHv3C1Yx3jmIM9271bcFLyjuvgaR0zkJ9iHn_J1cvp4EDaJb3X3JUOqM0/s320/Kep+005.jpg)
Összeállította és fordította: Székács Anna.
Egy-két dal a gyűjteményből: Aka tonbo (Piros szitakötő), Sakura, sakura (Cseresznyevirágok, cseresznyevirágok)
Az alábbi oldalon több japán dal szövege megtalálható (japánul), mely a könyvben is szerepel: http://care-comi.com/benri/douyou/2kana_2.htm
No comments:
Post a Comment